LDR | | 04434cmm uu200613Ki 4500 |
001 | | 000000304512 |
005 | | 20230523115023 |
006 | | m o d |
007 | | cr cnu---unuuu |
008 | | 140714s2014 nyu ob 001 0 eng d |
020 | |
▼a 9781623561017 (electronic bk.) |
020 | |
▼a 1623561019 (electronic bk.) |
020 | |
▼z 9781623566463 |
020 | |
▼z 1623566460 |
035 | |
▼a (OCoLC)883632018 |
040 | |
▼a N$T
▼b eng
▼e rda
▼e pn
▼c N$T
▼d OCLCO
▼d E7B
▼d YDXCP
▼d 248032 |
049 | |
▼a K4RA |
050 | 4 |
▼a P306.2
▼b .M43 2014eb |
072 | 7 |
▼a FOR
▼x 018000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a LAN
▼x 001000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a LAN
▼x 006000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a LAN
▼x 009000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a LAN
▼x 012000
▼2 bisacsh |
072 | 7 |
▼a LAN
▼x 019000
▼2 bisacsh |
082 | 04 |
▼a 418/.02
▼2 23 |
245 | 00 |
▼a Media and translation :
▼b an interdisciplinary approach /
▼c [edited by] Dror Abend-David. |
264 | 1 |
▼a New York :
▼b Bloomsbury Academic,
▼c 2014. |
300 | |
▼a 1 online resource. |
336 | |
▼a text
▼b txt
▼2 rdacontent |
337 | |
▼a computer
▼b c
▼2 rdamedia |
338 | |
▼a online resource
▼b cr
▼2 rdacarrier |
504 | |
▼a Includes bibliographical references and index. |
505 | 0 |
▼a Film translation and adaptation: an introductory note. Multilingual films and integration? what role does film translation play? / by Christine Heiss -- Accounting for multilingual films in translation studies. Intratextual translation in dubbing / by Patrick Zabalbeascoa and Elena Voellmer -- A South African take on the gangster film genre: translating tsotsi and hijack stories for an international audience / by Zoe? Pettit -- Subtitling and dubbing: an introductory note. Insights into the false orality of dubbed fictional dialogue and the language of dubbing / by Roci?o Ban?os -- Dubbing as a formal interference: reflections and examples / by Emilio Audissino -- Media and computer translation: an introductory note. Live subtitling with speech recognition "How to pinpoint the challenges?" / by Marie?lle Leijten, Luuk Van Waes & Aline Remael -- Between literary and media translation: an introductory note. From hybridity to dispersion: film subtitling as an adaptive practice / by Michael Raine -- When fantasy becomes a real issue: on local and global aspects of literary translation/adaptation, subtitling and dubbing films for the young / by Erga Heller -- Translation, communication and globalization. The eyes and ears of the beholder? translation, humor and perception / by Delia Chiaro -- Teaching trauma in (and out of) translation: Waltzing with Bashir in English / by Alison Patterson & Dan Chyutin -- Global news and politics: an introductory note. Mediation in news translation: a critical analytical framework / by Li Pan -- Accent and prejudice: Israelis' blind assessment of Al-Jazeera English news items / by Tal Samuel-Azran, Amit Lavie-Dinur & Yuval Karniel -- Promotions, commercials tweets and minisodes: an introductory note. Trailers and promos and teasers, Oh my! adapting television paratexts across cultures / by Chiara Bucaria -- Mediation of cultural images in translation of advertisements: alterations and cultural presuppositions / by Ying Cui and Yanli Zhao. |
588 | |
▼a Description based on print version record. |
650 | 0 |
▼a Translating and interpreting. |
650 | 0 |
▼a Mass media and language. |
650 | 0 |
▼a Motion pictures
▼x Translating and interpreting. |
650 | 0 |
▼a Dubbing of motion pictures. |
650 | 0 |
▼a Motion pictures
▼x Titling. |
650 | 0 |
▼a Dubbing of television programs. |
650 | 0 |
▼a Television programs
▼x Titling. |
650 | 7 |
▼a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks.
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems.
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation.
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers.
▼2 bisacsh |
650 | 7 |
▼a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling.
▼2 bisacsh |
655 | 4 |
▼a Electronic books. |
700 | 1 |
▼a Abend-David, Dror,
▼d 1966,
▼e editor of compilation. |
776 | 08 |
▼i Print version:
▼t Media and translation
▼z 9781623566463
▼w (DLC) 2014003382
▼w (OCoLC)857981799 |
856 | 40 |
▼3 EBSCOhost
▼u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=809860 |
938 | |
▼a EBSCOhost
▼b EBSC
▼n 809860 |
938 | |
▼a ebrary
▼b EBRY
▼n ebr10889333 |
938 | |
▼a YBP Library Services
▼b YANK
▼n 11849725 |
990 | |
▼a 관리자 |